中文 |
英文 |
坚果与籽类食品 |
nut and seed food |
素肉制品 |
veggie meat analogue |
素肉 |
veggie meat |
仿肉制品 |
meat analogue |
细胞培养肉;培育肉 |
cultured meat |
特殊膳食用食品 |
food for special dietary users |
应急食品 |
emergency food |
工业发酵制品 |
fermentation-derived food ingredient |
配料类食品 |
food ingredient |
代餐食品 |
meal replacement |
食品质量 |
food quality |
脂肪酸败 |
fatty rancidity |
腐败 |
spoilage |
霉变 |
mold contamination |
褐变 |
browning |
酶促褐变;酶催化褐变 |
enzymatic browning |
非酶促褐变 |
non-enzymatic browning |
食物过敏 |
food allergy |
水分活度 |
water activity |
水分 |
water content |
干燥失重 |
drying loss; loss on drying |
固形物 |
solid |
沥干物 |
drained weight |
可溶性固形物 |
soluble solid |
灰分 |
ash |
酸度 |
acidity |
总酸 |
total acid |
碘价;碘值 |
iodine value |
酸处理 |
acid treatment |
硫处理 |
sulphur treatment |
作为烟台专业翻译公司中唯一拥有食品行业背景支撑的团队,自建食品翻译语料库,国标翻译、法规翻译、标签翻译等丰富的经验沉淀,传实翻译——深耕烟台英文翻译20年,让每个术语都成为您的出海盾牌!
让专业翻译,成为您业务出海的“安全通行证”!

行动呼吁:别让术语错误毁掉您的业务!
立即咨询传实翻译,获取专业翻译报价!
电话:0535-2129195
官网://www.mishen88.com
烟台传实翻译有限公司,专注翻译20年,助您规避风险!
本文章内容来源于网络,分享仅供参考,不得用于商业用途。如有不同观点,欢迎与我们探讨交流。




