服务热线:0535-2129195 服务邮箱:gaohe@foodmate.net
联系我们

FDA常见术语中英对照版(持续更新中)

   日期:2025-09-05     作者:传实翻译    浏览:30    
核心提示:在全球化商业环境中,服务行业的专业术语翻译不仅要求语言准确,还需符合行业规范和客户需求。作为一家专业翻译公司,我们深知术语统一的重要性。今天,传实翻译小编为大家整理了一些FDA常见术语的中英对照版本,供参考交流。
 在全球化商业环境中,服务行业的专业术语翻译不仅要求语言准确,还需符合行业规范和客户需求。作为一家专业翻译公司,我们深知术语统一的重要性。今天,传实翻译小编为大家整理了一些FDA常见术语的中英对照版本,供参考交流。

expanded access

扩大使用

experimental drug

试验性药物

Expiration Date

使用有效期

explant

取出植入式医疗器械

exposure data

暴露数据

express preemption

明示优先适用

external auditory canals

外耳道

external low-pressure air device

外部低压气流装置

extrusion

挤出

Fellow of the American College of Physicians

美国内科医师协会会员

factorial design

析因设计

factorial trial

析因试验

failure

无效,失败

Fair Packaging and Labeling Act

公平包装和标签法

False Claims Act

防制不实请求法

false therapeutic claims

错误的疗效声明

Food, Drug & Cosmetic Act

美国联邦食品、药品和化妆品法

Food and Drug Administration Amendments Act

食品药品管理局修正案法

Federal import Milk Act

牛奶制品进口法

fee-for-service

付费服务

Food Emergency Response Network

食品紧急反馈网,应急反应网络

fibrosis

纤维化

field correction action

产品纠正行动

field notification

产品通知

final point

终点

Final Report

总结报告

finfish

鳍鱼

Federation International Pharmaceutical

国际药学联合会

first dose effect

首剂效应

first line therapy

一线治疗用的药品

 

作为烟台专业翻译公司中唯一拥有食品行业背景支撑的团队,自建食品翻译语料库,国标翻译、法规翻译、标签翻译等丰富的经验沉淀,传实翻译——深耕烟台英文翻译20年,让每个术语都成为您的出海盾牌!

 

让专业翻译,成为您业务出海的“安全通行证”!

 

行动呼吁:别让术语错误毁掉您的业务

立即咨询传实翻译,获取专业翻译报价!

电话:0535-2129195

官网://www.mishen88.com

烟台传实翻译有限公司,专注翻译20年,助您规避风险!

 

本文章内容来源于网络,分享仅供参考,不得用于商业用途。如有不同观点,欢迎与我们探讨交流。

 

烟台传实翻译
 
 
更多>同类新闻资讯

推荐图文
推荐新闻资讯
点击排行

经理:高鹤女士
座机:0535-2129195
QQ:2427829122
E-mail:gaohe@foodmate.net
标准翻译库://www.mishen88.com/translation


传实翻译
鲁ICP备19009238号-1 (c)2008-2019 食品伙伴网 All Rights Reserved

在线咨询 拨打电话
Baidu
map