| Committee for Orphan Medicinal Products | 罕用药委员会 | 
| comparison | 对照 | 
| compassionate use | 体恤使用 | 
| competitive labeling | 优越标签 | 
| complementary and alternative therapy | 补充性和非传统治疗 | 
| complete response | 完全有效 | 
| complete response letter | 完全回应函 | 
| compliance | 合规;遵守 | 
| compliance of patient | 病人依从性 | 
| composite variable | 复合变量 | 
| compression test | 压缩试验 | 
| computer-assisted trial design | 计算机辅助试验设计 | 
| concomitant medications | 联合用药 | 
| concentration | 浓度 | 
| cone beam CT | 锥形束CT | 
| confidentiality regarding trial participants | 为试验参与者保密 | 
| congenital analgesia | 先天无痛 | 
| congenital anomaly | 先天性异常 | 
| congenital long QT syndrome | 先天性长QT综合征 | 
| consignee | 收货人 | 
| consistency test | 一致性检验 | 
| context of vulnerability | 肿瘤的薄弱基因环境 | 
| contract research organization | 合同研究组织 | 
| contraindication | 禁忌;禁忌症 | 
| contrast agent | 造影剂 | 
| controlled clinical trials | 临床对照实验 | 
| controlled trials | 对照试验 | 
| convulsion | 惊厥 | 
| coordinating committee | 协调委员会 | 
| coordinating investigator | 协调研究者 | 
作为烟台专业翻译公司中唯一拥有食品行业背景支撑的团队,自建食品翻译语料库,国标翻译、法规翻译、标签翻译等丰富的经验沉淀,传实翻译——深耕烟台英文翻译20年,让每个术语都成为您的出海盾牌!
让专业翻译,成为您业务出海的“安全通行证”!
行动呼吁:别让术语错误毁掉您的业务!
立即咨询传实翻译,获取专业翻译报价!
电话:0535-2129195
官网://www.mishen88.com
烟台传实翻译有限公司,专注翻译20年,助您规避风险!
本文章内容来源于网络,分享仅供参考,不得用于商业用途。如有不同观点,欢迎与我们探讨交流。

 服务热线:0535-2129195
 服务热线:0535-2129195 服务邮箱:gaohe@foodmate.net
 服务邮箱:gaohe@foodmate.net

 
  



